Иногда усталость — сигнал, что силы на исходе.
[Sometimes tiredness is a sign that your energy is ran out]
День добрый! Как ты сегодня себя чувствуешь?
Сегодня мне хочется подумать [would like to think about] о том, что нужно давать себе время не думать и не делать ничего. Просто сесть в кресло и посмотреть на то, что происходит за окном. Без оценивания. Без предположений “почему так?”. Это помогает телу и разуму расслабиться и спокойно подышать.
Конечно, можно продолжить путь через силу, на волевых, и потом свалиться замертво: заболеть, заработать нервный срыв или и впрямь поехать кукухой. А можно взять паузу, перевести дыхание, оглядеться по сторонам и собраться с силами, чтобы идти дальше. Заметь, отдых нужен не для того, чтобы решить, хочешь ли ты продолжать путь. Такой вопрос не стоит. Отдых нужен, чтобы дойти до намеченной цели и уже там на месте решать, куда дальше.
Let’s analyze a bit this quote. I suppose a major part of the words is pretty understandable. However there are some idiomatic expressions that we use daily and it might not be clear for you.
“Через силу” means ‘to go through’ or ‘by sheer force’. Sometimes I don’t want to deal with a task or face with a person, but I have to. So, I forget about my feelings and через силу начинаю разговаривать с человеком.
“Свалиться замертво” literally means “to fall dead”. When one is taken aback, tired or ran out of energy, they may faint literally or metaphorically. Она упала замертво giving her blood sample.
“Поехать кукухой” is slang, and means “to go nuts” or "to go crazy”. Also you may hear “тронуться (головой)”.
“Собраться с силами” means “to pick up the pieces”, “to gather strength”. Иногда мне нужно собраться с силами, чтобы встать рано утром.
I’d recommend you to make up the sentences with each phrase and share in the comment section for a check up.
I hope it was useful for you.
…and remember, иногда нужно отдыхать. :)
Ma’am this is one of the best text I had ever read, this is really wonderful....😊