Доброго четверга!
Boris Pasternak ends one of his poems on friendship1:
I don't know if the dark riddle Не знаю, решена ль
Of the tomb has been solved; Загадка зги загробной,
But life, like autumn Но жизнь, как тишина
Silence, is in the details. Осенняя, — подробна.
… with the words in cursive that are relevant to today’s newsletter; it is rather interesting to think outside the box, so we enhance social skills which are most needed nowadays. I’ve came across an interview stemmed from the times when four people got acquainted with each other. How do people describe their friends when they were strangers to each other?
You can talk о встречах, дружбе, про праздники и ретриты, про то, кто что организовал, куда поехал и с кем, и какие планы на будущее — а их миллион. И про книжки, про чтение, про подкаст. Про психологию, арт-практики и документальное кино. Too intimate? Not at all, you can leave out some parts that directly refer to the treasured feelings, general explanation of a scene is a good means, it helps to suggest where one usually spends time.
Лена (1)всегда находила потрясающих2 героев, снимала беспризорников3, девушек, собирающихся улететь на Марс, доярку лосей4 — (2)да кого она только не снимала! Умела найти с каждым общий язык5 и (3)выудить классные истории. Лена — ещё и автор, сценарист игровых фильмов. У неё творческий союз6 с мужем, с которым они вместе пишут сценарии.
всегда находить — always to find
да кого\что он\она\они только не + verb in past tense — the expression means that Lena took photos of everyone.
EXERCISE: use the appropriate form of verbs in the right tense (see answer key 1)
кого он только не __________ (искать)
да что они только не _________ (пробовать)выудить — came from fishing jargon. A fishman use a rod which in Russian means “удочка”. When we use this word, it means we cherry-picked information, extracted.
Кирилл: (1)Как ни напишу Борису: что делаешь? Он: пишу диссертацию. Просто невозможно было его оттуда вытащить, но мы-то знаем, что диссертация эта — гениальная.
Лена: Мне супер нравится обсуждать с Борей писательство, писательские зажимы7, какие-то трудности в том, как рождается текст. Потому что Боря — он суперумный, он такой рацио. А я, как и Филипп, более чувственная. И когда Боря и Филипп этим летом писали книгу «Базаров», мне было интересно наблюдать за тем, как они взаимодействуют.
Как ни + verb in future tense
- Как ни напишу … Как ни (они) придут
Как ни + adverb + infinitive- Как ни трудно поверить …
Как ни + adverb + ing
- Как ни трагично исчезновение животных…In a word, it translates as ‘however’, ‘despite’…
Филипп: А можно мне рассказать маленькую историю? Она связана с недавним днём рождения Кристины. Мы едем к Кристине (1)в ноль-ноль, как полагается8, с тортиком, с подарком. И тут Ольга Вячеславовна, (2)моя дама, говорит: нужны цветы и шары. (3)И я такой, да, нужны. Мы проезжаем на такси, и я вижу магазин «Цветы и шары». Мы заходим, там одиноко сидит грустная женщина, продавщица по имени Даша. Я прошу у неё шарик, и выясняется9, что она не знает, как его надуть. Я надуваю сам. Потом я выбираю цветы, делаю упаковку10, повязываю ленту. Я говорю ей: Даша, тебе надо просто принять оплату! Она пробивает чек11. В это время в магазин входит мужчина, просит букет (4)«для моей кошечки». Я помогаю ему выбрать цветы. И тут он показывает мне в телефоне фотографию… хорошенького такого котёночка…
в ноль-ноль — ‘without being late’
моя дама — ‘my lady’, or you can say emphasing that a woman is your partner in crime (so, ladies, you also can use it :)
И я такой, да, нужны — a figure of speech demonstrationg <his> turn of what he said: ‘and me like…yeah, it’s needed’.
Remember, what should we change in the word ТАКОЙ to change its gender into female? (see answer key 2)для моей кошечки — for my kitty. Usually, man calls his woman as such.
Кошечка моя, зайка моя, солнышко моё (I’ve heard the last two figures of speech were used towards men, and it has nothing to do with LGBetc :)What did man show to Olya and Filipp? Who did they see?
So, let’s see the faces of our newsletter’s heroes.
A few times I have mentioned the word ‘podcast’, so they host one named after an event happened to one of Turgenev’s character Bazarov. I proffer you to listen to one or two episodes here.
Не бойся говорить и начинать разговор. Будешь потом жалеть, что упустил возможность. А возможности всегда есть, посмотри вокруг.
Дерзай!12
До следующего письма.
P.S. I cherry-picked the phrases from here.
ANSWER KEY
кого он только не искал (искать)
да что они только не пробовали (пробовать)И я такая, да, нужны.
street children
a milkmaid working with moose
find a common language
a creative alliance <with her husband>
writerly clamps
as expected; as it should be
it turns out (that)
a packaging
punches a check
Go for it!